Ragusa, Sicily
Italy in southern Europe |
The Province of Ragusa (Italian: Provincia di Ragusa; Sicilian: Pruvincia 'i Rausa) is in the autonomous region of Sicily in Italy, located in the southeast of the island. Its capital is the city of Ragusa, which is the most southerly provincial capital in Italy.
Sicily at the south of Italy |
The earliest archaeological evidence of human activity on the island dates from as early as 12,000 BC. By around 750 BC, Sicily had three Phoenician and a dozen Greek colonies and, for the next 600 years, it was the site of the Sicilian Wars and the Punic Wars. Sicily frequently remained Independent while the rest of Italy frequently changed hands after the fall of the Roman Empire in the 5th century AD. Sicily was ruled during the Early Middle Ages by the Vandals, the Ostrogoths, the Byzantine Empire, and the Emirate of Sicily. The Norman conquest of southern Italy led to the creation of the Kingdom of Sicily, which was subsequently ruled by the Hohenstaufen, the Capetian House of Anjou, Spain, and the House of Habsburg, It was finally unified under the House of Bourbon with the Kingdom of Naples as the Kingdom of the Two Sicilies. It became part of Italy in 1860 following the Expedition of the Thousand, a revolt led by Giuseppe Garibaldi during the Italian unification, and a plebiscite. Sicily was given special status as an autonomous region after the Italian constitutional referendum of 1946.
Ragusa province, at the south of Sicily |
Ragusa province, satellite view |
City of Ragusa, at the center of Ragusa province |
The origins of Ragusa can be traced back to the 2nd millennium BC, when there were several Sicel settlements in the area. The current district of Ragusa Ibla has been identified as Hybla Heraea. The ancient city, located on a 980-ft (300-m) high hill, came into contact with nearby Greek colonies, and grew thanks to the nearby port of Camerina. Following a short period of Carthaginian rule, it fell into the hands of the ancient Romans and the Byzantines, who fortified the city and built a large castle. Ragusa was occupied by the Arabs in 848 AD, remaining under their rule until the 11th century, when the Normans conquered it. Selected as County seat, its first Count was Geoffrey, son of Count Ruggero of Sicily.
Thereafter Ragusa's history followed the events of the Kingdom of Sicily, created in the first half of the twelfth century. A Chiaramonte family fief, it remained the county capital after it was unified with Modica in 1296, a status it lost in the 15th century after a popular revolt.
In 1693 Ragusa was devastated by a huge earthquake, which killed some 5,000 inhabitants. Following this catastrophe the city was largely rebuilt, and many baroque buildings from this time remain in the city. Most of the population moved to a new settlement in the former district of Patro, calling this new municipality "Ragusa Superiore" (Upper Ragusa) and the ancient city "Ragusa Inferiore" (Lower Ragusa). The two cities remained separated until 1926, when they were fused together to become a provincial capital in 1927 at the expense of Modica, the former capital and the most populous and important city in the region since 1296.
The Iacono Home
Although the entry reveals the family address, 18 Via Scepa Cava, I believe the street has since been renamed or removed by city development.
His parents are documented as Francesco Iacono, age 30 (born 1851), and Francesca Rovetto, age 21 (born 1860).
I presume one of the witnesses, Giovanni Iacono, is his grandfather, age 58 in 1881, and thus born in 1823.
Transcription | Translation |
---|---|
L'anno
milleottocento "Ottantuna", add "ventuno" di "Febbruio". a ore "ante"
meridiane "nove" e minuti "dieci", nella Casa comunale.
Avanti di me "Giambattista Maltipanti assessare unziasco funzianante fut Sindaco inpedita da" Uffiziale dello Stato Civile del Comune di "Ragusa" è compars"o Francesco Iacono" di anni "trenta", * "mazzettoce" domiciliat"o" in "Ragusa", "i"l quale mi ha dichiarato che alle ore "ante" meridiane "otto" e minuti "tre", del di "d'aggi" del "cuarenti" mese, nella casa posta in "via Scepa Cava" al numero "dieceotto", da "Francesca Rovetto sua maglie d'anni ventuno aperacia con epso convivente" è nato un bambino di sesso "masculisco" che "egli" mi presenta, e a cui d"a" i"l" nom"e" di "Giovanni". A quanto sopra e a questo atto sono stati presenti quali tertimoni "Biagio Luparella", di anni "Septantanune", * "Calzalaio", e "Giovanni Iacono", di anni Cinquantotto", * "Ferraie", entrambi residenti in questo Comune. "Letto il prepessnte otto ogli interveneceti ed investate a sottasperiverlo diggeso di non safrecce e gi è da me fimato" "Giambatista Maltipanty" |
In the year one thousand eight hundred eighty-one on the twenty-first day of February at nine a.m. and ten minutes, at the community house. Before me Giambattista Maltipanti, assessor and functionary as Syndoch of the state civil office of the community of Ragusa has come Francesco Iacono aged thirty years * florist (?) and resident of Ragusa, who has told me that today in the current month, at the home on Via Scepa Cava at the number 18 of his wife Francesca Rovetto twenty-one years of age with whom he lives was born a child of male sex, and who have given hime the name Giovanni. At the time given above and at this place were the witnesses Biagio Luparella aged seventy-one * shoemaker and Giovanni Iacono aged fifty-eight * iron worker (?) who are both residents in this community. Having read this Act to the party and witnesses, they did not contest it or amend it. Giambattista Maltipanty" |
Right Column: Numero "Trecento Sedici" "Iacono Giovanni" | At the right column, "Number three hundred seventeen Giovanni Iacono." |
[missing: baptismal record]
[missing: confirmation record]
Giovanni's 1906 passport leads me to believe that he emigrated that year, when he was 25. Searches in the databases of Ellis Island have not resulted in records that show an Italian Giovanni Iacono immigrant age 25 in 1906.
Transcription | Translation |
---|---|
1369 1 In nome di sua maetà Vittorio Emanuele III per grazia di dio e per volonté della nazione Re d'Italia Passaport rilasciato a Iacono Giovanni figlo di FaFrancesco e di Rovetto Francesca nato a Ragusa il 21 Febbruaio 1881 residente a Ragusa in provincia di Siracusa de condisione masculine (?) |
1369 1 In the name of his majesty Vittorio Emanuele III through the grace of god and the will of the nation King of Italy Passport released by Iacono Giovanni son of Francesco and of Rovetto Francesca born in Ragusa the 21 February 1881 resident of Ragusa in the Province of Syracuse with the condition of masculine (?) |
Page 2 Connotati del Titolare del Passaporto Statura m. 1. 65 1/2 Eta anni 25 Fronte Cassn Occhi crestami Naso piccolo Bocca guista Capelli contorni Barba reisn Colorito bruno Corporatura regr. Segui particolari H Firma del Titolare |
Characteristics of the Passport Holder Height 1.65 1/2 meter (5' 7") Age 25 years Forehead __Cassn__ Eyes __crestami__ Nose small Mouth __guista__ Hair curly Beard shaven Coloration brown Body normal Notable __Segui__ H (N - none?) Signature of the Holder |
Page 3 Il presente passaporto e rilasciato per (1) New York ed e valido (2) per tre anni (3) Gantuito Ro Secreto 31-1-1901 Moduin 20 Marzo 1906 GlSottoPugett Seal: Regia Sotto Prefettura del Ci... |
Page 3 The passport is presented and released to (1) New York and is valid (2) for three years __Gantuito Ro Secreto__ 31 January 1901 Moduin (a location) 20 March 1906 The undersecretary VG Seal: __Regia Sotto Prefettura del Ci...__ |
An Immigrant in Cleveland
[missing: ship manifest for arrival in New York, Philadelphia, Boston, or New Orleans]Grandfather's 1910 census entry shows him boarding at 2010 Orange Avenue in Cleveland, along with Giuseppe Tumino and Frank Gesso, who are all Italian immigrants. The address is apparently not shared by the owner of the dwelling. The information corroborates an immigration of 1906. Giovanni has not yet naturalized by 1910.
Family stories relate that John emigrated some ten years before his marriage, and that he went back to Sicily to meet and accompany Angelina to the U.S. or provided for the travel with a family member. However, her family appears in the 1920 Census of Cleveland, and Angelina Russo is documented as an immigrant with two other women from Militello Rosmarino in 1911. These documents may argue against the stories; the couple may have met in Cleveland.
The Iacano Family Through the 1940s
Our grandparents' marriage license was issued 18 March 1914, and it documents their (joint) address as 1435 Orange Avenue, Giovanni's age 30, and Angela's age 18. Their parents are Francesco Iacono and Francesca "Roetta" for Giovanni and Vincenzo Russo Femminela and Rosa Blogna for Angela.The marriage was performed by E. Raia (or Raca) on 21 June 1914. The photos of the certificate do not include this date, which was provided in the returned marriage license. Perhaps the certificate identifies the church as well.
Grandparents' wedding photo, 1914.
Our grandparents' 1920 census entry was difficult to find. Though the census enumerator wrote the family name as "Yadino," the given names and ages corroborate well to the Giovanni (John) Iacano family at this time. As well, the Orange Avenue address is corroborated by other documents.
Note that Angelina Russo-Iacano's parents (Vincenzo and Rose Russo) and siblings (Biagio age 22, Joe age 13, Tony age 11, and Caroline age 8) are enumerated only a few lines later. The family after the Russo's is the Barone family, who may have been the family that produced Ralph Cosiano's mother.
The Grandparents' next census entry, in 1930, enumerates them at 2565 East 114th Street, Cleveland. The family consists of the members John (age 49), Angelina (36), Frances (17), Rose (13), Frank (11), Jim (10), Jennie (8), and John (6). The youngest son, Joe (4) is enumerated on the next census page.
The 1940 census enumerates them at the same street but at a different address, 3473 East 114th Street, Cleveland. Aunt Frannie has already married and moved out, and the family consists of John (age 59), Angela (44), Rose (23), Jenny (19, the respondent who was listed first), Frank (21), Jimmy (20), John (14), Joe (13), and Gaetana (3).
Grandfather's death document (dated 30 October 1944) gives the bare essence of the horrible tragedy that claimed his life. He died 22 October 1944 at the "center of [the] meter room, East Ohio Gas Co." The immediate cause of death was "third degree burns with charring and ashing, industrial accident, due to failure of liquid natural gas holders Nos. 3 and 4, with resultant escape of liquid natural gas, followed by fire."
Aunt Frannie provided the details of his vital statistics: resident of Cleveland Ohio at 3473 East 114th Street; widower of Angelina; birth on 21 February 1882 [which should have been 1881] in Ragusa, Italy; parents Vincenzo Iacano and Rosa Blogna, both of Ragusa; and that he was to be buried in Calvary Cemetery by Sam Biondo.
[missing: church register entry for his burial, Calvary Cemetery documentation of the plot location]
.
No comments:
Post a Comment